всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Объясняла ЛЮбашке, чем фанфики от литературы по мотивам отличаются.
НА наглядном примере, а как же.
Вот, говорю, представь, что тебе нужно встретиться с человеком. Куда вы пойдете? В кафе. Много вы там съедите? Нет. Потому что вы туда не ужинать пришли, а общаться. Поэтому во многих кафе нет нормального меню, чтобы поесть. Не за тем туда ходят.
Хотя вроде кафе - заведение для того, чтобы там поесть.
И есть столовая, куда ходят именно ради еды.
Так вот, фанфик - внешне как литература, но ЗАДАЧИ у него другие. Задача "я хочу еще пообщаться с любимым героем". Качество приготовления бывает разным, очень разным. И высоким тож.
А литература по мотивам - всегда решает СВОИ задачи, произведение имеет свою мысль (и свое мнение об исходном тексте). Я могу сколько угодно называть "Дворянское гнездо" фанфиком по "Бедной Лизе", а свою "Чашу любви" - фанфиком по "Демону", но в обоих случаях это будет шутка. Хотя помотивность в обоих книгах четкая, открытая и весьма решительная.
И, кстати, литературу по мотивам можно воспринимать в отрыве от исходного текста, но если этого НЕ делать, то всегда вкуснее будет. Ибо вторичность не есть недостаток
Изложила Любашке финал "Холодных камней". Показала, как превратить его в фанфик. Она восчувствовала
Ловите косточки, кто голоден:
Первые два тома "Кольца ТЬмы" - несомненно, фанфик. К ним у меня отношение... ну, сложное. Очень-очень неоднозначное, но никак не отрицательное. Третий том - чистая литература. К нему я нафиг равнодушна... хотя там есть неплохие сцены.
Первая редакция ЧКА - фанфик. Дальше текст идет очень сильно именно в сторону литературы. Но вторую я когда-сь прочла и не рвусь , а третья у меня зевоту вызывает...
У меня - "Эанарион" фанфик, без вопросов (он без "Сильма" нечитаем), что есть "После Пламени" - не знаю, себя со стороны видишь плохо. "Холодные камни" будет нормальной вторичной литературой.
При этом я еще раз подчеркну, что граница между фанфиками и литературой проходит НЕ по качеству текста.
PS А ЛЮбашка сочиняет мощнейший роман про дементоров как народ и Азкабан как место, где кипит жизнь. Хотя это таки адекватно Азкабан. Угу-угу, в "После Пламени" в Ангбанде тоже не скучали...
Не записывает, некогда. Ужасно жалко, что не. Но там не близко не фанфик.
Обзорщикам, выдрессировавшим меня на свою голову
НА наглядном примере, а как же.
Вот, говорю, представь, что тебе нужно встретиться с человеком. Куда вы пойдете? В кафе. Много вы там съедите? Нет. Потому что вы туда не ужинать пришли, а общаться. Поэтому во многих кафе нет нормального меню, чтобы поесть. Не за тем туда ходят.
Хотя вроде кафе - заведение для того, чтобы там поесть.
И есть столовая, куда ходят именно ради еды.
Так вот, фанфик - внешне как литература, но ЗАДАЧИ у него другие. Задача "я хочу еще пообщаться с любимым героем". Качество приготовления бывает разным, очень разным. И высоким тож.
А литература по мотивам - всегда решает СВОИ задачи, произведение имеет свою мысль (и свое мнение об исходном тексте). Я могу сколько угодно называть "Дворянское гнездо" фанфиком по "Бедной Лизе", а свою "Чашу любви" - фанфиком по "Демону", но в обоих случаях это будет шутка. Хотя помотивность в обоих книгах четкая, открытая и весьма решительная.
И, кстати, литературу по мотивам можно воспринимать в отрыве от исходного текста, но если этого НЕ делать, то всегда вкуснее будет. Ибо вторичность не есть недостаток

Изложила Любашке финал "Холодных камней". Показала, как превратить его в фанфик. Она восчувствовала

Ловите косточки, кто голоден:
Первые два тома "Кольца ТЬмы" - несомненно, фанфик. К ним у меня отношение... ну, сложное. Очень-очень неоднозначное, но никак не отрицательное. Третий том - чистая литература. К нему я нафиг равнодушна... хотя там есть неплохие сцены.
Первая редакция ЧКА - фанфик. Дальше текст идет очень сильно именно в сторону литературы. Но вторую я когда-сь прочла и не рвусь , а третья у меня зевоту вызывает...
У меня - "Эанарион" фанфик, без вопросов (он без "Сильма" нечитаем), что есть "После Пламени" - не знаю, себя со стороны видишь плохо. "Холодные камни" будет нормальной вторичной литературой.
При этом я еще раз подчеркну, что граница между фанфиками и литературой проходит НЕ по качеству текста.
PS А ЛЮбашка сочиняет мощнейший роман про дементоров как народ и Азкабан как место, где кипит жизнь. Хотя это таки адекватно Азкабан. Угу-угу, в "После Пламени" в Ангбанде тоже не скучали...
Не записывает, некогда. Ужасно жалко, что не. Но там не близко не фанфик.
Обзорщикам, выдрессировавшим меня на свою голову

littlesunnycat, я вообще сторонник деления по аспекту прагматики. То есть сначала смотрим, ДЛЯ ЧЕГО создается текст (не обязательно письменный, я ж начинала с фольклора), а потом уже - каков он.
По текстам, о которых Вы пишите, - наверняка, всё так. Продолжения ниочем - зверски распространенное явление, включая фанфики по самому себе.
Та же свора "Волкодавов" Семеновой. Первый - дааа, а дальше - нуууу... особенно том про каторгу
Вот что почитать бы!
Одна надежда: у меня из моих сочинений в ее возрасте потом выросла "Между". Так что лет через... будем надеяться.
И мне теперь понятно, ЧТО мне сказала в запале про мои фики (да - за мной и такое водится) одна милая в целом особа )))
Эти идеи у нее уже года три... на самом деле, юношеским сюжетам отлежаться - только на пользу.
В двух словах, сейчас идут тексты о том, что некоторые узники Азкабана (включая СИриуса, но он там далеко не в центре, так, один из) постепенно понимают, кто такие дементоры, чем занимаются, становятся помощниками дементоров, вполне могут Азкабан покидать, потому что дементорам надо помочь в их делах... Я крайне нетверда в ее многочисленных персонажах и сюжетных линиях, каюсь, но главную мысль вижу четко: если ты не воспринимаешь тюрьму как тюрьму, то ты свободен.
Это немного было в ПП (которое она НЕ читала и даже сюжет не знает), но там мучительно и трагически, а у нее все гораздо гармоничнее по настрою и мнооооого динамичнее по сюжету.
Да, вот я поняла, что надо ффффсё бросить и записать этот разговор. Хорошо, когда у тебя выходной! А то б умчалась я на лекцию... и увы.
торговок частныххромых мальчиков и Непризнанного Гения Карло нашего Гоцци. Последнее вообще вызвало фэйспалм, ибо так случилось, что я в свое время читал про полемику Гоцци-Гольдони, судьбу комедии дель арте и около того, просто книга попалась хорошая.Но если постараться... я применительно к эпосу (да и фанфикам, занявшим нишу эпоса в нашей культуре) вводила термин "приращение информации". Если его нет, то есть ничего нового о героях, мире и т.д. не узнаем, - это точно фанфик.
Если же оно есть - то вот тут тоньше и я не дам рецептов. В хороших фанфиках оно есть.
Если герою неоправданно везет (и герой не свой) - это фанфик.
Но вообще, конечно, для двух субъективных терминов разделение очень хорошее.
А этимология термина к прагматике термина имеет то самое отношение, которое морская свинка имеет к происхождению ея названия
Это в меня вбили довольно жестко еще на первом курсе филфака.
свора "Волкодавов" Семеновой. Первый - дааа, а дальше - нуууу... особенно том про каторгу
О да. С трудом осилила "Путь Эвриха" Молитвина и так и не поняла, зачем я это читала. Может, кому-то и нравится, но для меня это было потерянное время. То есть я правильно поняла, что качество книги никак не зависит от её вторичности-третичности? А то некоторые любят критиковать в стиле "ну да, читать интересно, но это же фанфик"...
Я бы почитала роман про дементоров. ))
Ehrlich, так я же и написала, что это имхо.
Этот "спир" - надежный щит пишущих по мотивам, вот, посмотрите, ни одного своего сюжета, практически ни одного даже своего героя, а ниччо так автор.
Например, для меня фанфик — это fan fiction в полном смысле, "литература от энтузиастов". И мне, на самом деле, не нравится уничижительные коннотации, которые на это слово навешивают. Сказать в разговоре о книге "это фанфик по X" — удобнее и короче, чем изворачиваться с "это произведение с альтернативной (или расширенной) историей по миру X", и только ради того, чтобы избежать пренебрежительности.
И, соответственно, произведения со схожей проблематикой, с полемикой, но в разных сеттингах и с разными героями одновременно фанфиками друг другу приходиться не могут.
А "Побежденного Карабаса" я сто лет не перечитывал, пардон, это было лет в семь, в больнице под капельницей, но светлое чувство, которым пронизана книга, осталось - и довоенный Ленинград, и серая овчарка, и Лиса Алиса в человеческой маске и "ларечник-инвалид"...
alwdis, можно вяк нелюбителя Шекспира? Личное ИМХО - Кристофер Марлоу намного сильнее, как драматург и поэт, я помню, как зачитывался его "Доктором Фаустусом" в оригинале (мне вообще крайне близка тема фаустианы в мировой литературе, живописи... и даже в мультипликации!), хотя казалось бы тоже, переработка средневековой немецкой легенды, изданной Шписсом, кажется (ее перевод на англ. был представлен в том же издании).
А насчет собственно фанфиков... у меня к этому явлению сложное отношение, потому что само явление тупо неоднородное, и здесь для меня все зависит от стиля и того, что хотел сказать автор. Если в тексте, пусть и основанном на романах Толкиена\Роулинг\Булгакова там или даже Толстого поднимаются философские вопросы, тема получает развитие (мб и не в том направлении, что задавал канон, но все же), это для меня именно что текст по миру автора Эн. Если же, простите, фанфикер просто хочет удовлетворить жаркие фантазии пубертата, и как кукол, уложить героев совершить коитус (и тут уже не роляет пол героев - одинаково мерзко) - это фанфик, да. То же самое, когда автор, обозлившись на МарьПетровну за айне цвай по тригонометрии, мучает неповинных героев книги ради смакования страданий - фанфик. За айне цвай надо не мучить Снейпа или Воланда, а садиться за учебник математики))
как-то так.
Кста, определение "текст" для меня однозначно указывает на незавершённость произведения. Вот ХК у тебя — ещё тексты, а ЧЛ — уже нет. =)
Коннотации, с одной стороны, существуют, с другой — понимать ли под радугой радугу, остаётся нашим свободным выбором. И начинать избегать вдруг этого слова, как и цвета "голубой", в общении с нормальными людьми и не совсем, только из-за того лишь, что не очень нормальные на них тех самых смыслов натащили? Для меня это было бы оскорбительно.
Ещё раз — я не более чем указываю на не-единственность позиции, только и всего. =)
..их никогда не напечатают, ибо..
Ну, положим, Burglar's trip таки вышел тиражом от энтузиастов ,) А это, безусловно, одна из лучших по качеству книг, которые мне доводилось читать в жизни вообще. Впрочем, чистый джен, но я мало припомню слэша, который по местным определениям "вторичная литература", а не "фанфик".
Насчет Шекспира - в данном случае я о нем именно как о щите, защищающем "вторичных". Ибо, каков он ни есть, он в бронзе и на пьедестале. А вторичен насквозь.
Я Шекспира люблю очень нежно, это оооочень личное, и об этом всяко не щас. При этом для меня его самая-самая пьеса - "Кориолан". Хто ваще это читал?
Но не щас об этом, и не здесь...
И все же, Марлоу для меня сильнее, да.
И совсем другое дело - когда эти травмы муссируются для того, чтобы вызвать жалость - "а я несчастная торговка частная, купите бубличков за сто рублей". У Данько в "Деревянных актерах" именно такой случай.