всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Была сегодня лекция по "Горе от ума" и прочему.
Ну, уже классика (в смысле, классика прочтения) - Толстой-Американец как генерал диванных войск ("И крепко на руку нечист... Когда ж об честности высокой говорит..."), но и сам Чацкий вполне современный тип, таких 3/4 Тырнета: хочет что-то сказать - и вперррред, в каком треде - пофиг, кому - пофиг, главное - вперрред. Забанить такого в карету нафиг, ога.
Отдельно подумалось, насколько в сетевой окрестности меня таких мало :) В каком гармоничном Интернете я живу :)

ПедагогическоЁ.
Когда студенты в конце лекции говорят, что ой, да, надо (было) перечитать текст, там, оказывается, стоооолько незнакомого... угу, полтора часа пропали не зря.
Это у меня такой отдых и никакой работы; заметно, правда?

ФилологическоЁ.
Лекция-то посвящена проблеме адекватной передачи живого русского языка в художественном тексте. ПОэтому речь зашла о современных эрративах. И, в частности, я привожу примеры "чо?!" и "чё??!!", а потом, неожиданно для себя, обнаруживаю тоновую дистрибуцию графем. Говоря проще, "чо" - это тон вниз, скорее возмущение, "чё" и особенно "чё-чё" - это тон вверх, насмешка. Вы слышали, что в русском языке есть всходящий и нисходящий тон как смысловая дистрибуция?! А вот.
И, возвращаясь к Грибоедову, чем это хуже фамусовского "-тко" ("поди-тко послужи")? - то же чисто разговорное явление. Тож "культурные люди так не разговаривают!!!1111111"

РиторическоЁ.
Для студентов было открытием мира, что лекция как вид текста принадлежит к письменным. Я даже молчу о том, что изначально лекцию "читали", потому что ее сперва писали :) Я привожу другой пример. Я говорю: если вы возьмете запись того, что я сейчас говорю, и расшифруете ее, там будут сплошь придаточные предложения. Она синтаксически построена по законам письменной речи.
А вот то, что я при этом использую разную разговорную (пауза) хрень... это создает контраст между высоким письменным синтаксисом и сниженной лексикой. Контраст бьет по вашим эмоциям, это актуализирует восприятие - именно поэтому вы мои лекции запоминаете на всю жизнь.
Продуманный прием, батенька.

@темы: работаю потихоньку, литература

Комментарии
12.03.2016 в 11:22

Cimex amantissimus. В диване с 2003 г.
Не подвергая сомнению часть о тонах, я все же опасаюсь, что насчет графики ты несколько перебарщиваешь :) *пытается вспомнить, когда последний раз видела "чё-чё" на письме* на слух такие штуки неразличимы, а количество авторов, осознанно использующих такие графические приемы, пренебрежимо мало и сейчас, и ранее, насколько я могу судить, чтобы можно было говорить о какой-то общеязыковой тенденции...
12.03.2016 в 12:34

Нет иного рассвета, чем в нас // Whatever happens
Это у меня такой отдых и никакой работы; заметно, правда?
"Чтоб вы так работали, как мы отдыхаем" :-D
12.03.2016 в 15:09

всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Eswet, я уж 20 лет как не филолог. поэтому ошибаться мне проще чем чихнуть. Но я ж откуда-то и "чо" и "чё" подцепила, я их не сама придумала... так что как тенденции - нет, согласна.
НО графическая передача интонаций - это-то глобально.
" - Как ставить смайлик: до или после точки?
- Вместо!"
Сколько лет этой хохме? Я ее знаю лет 13 :))) ПРавда, эрративы тут не причОм :)

Хэлле, ну, просто расписание конем не объедешь.
12.03.2016 в 21:49

Cimex amantissimus. В диване с 2003 г.
alwdis, мне помнится, что в печатной литературе времен моего детства при передаче устной речи принято было писать "чё". А "чо" появилось с распространением интернета и, вероятно, связано с тем, что буквы "ё" одно время на клавиатуре могло и не быть, а она тут смыслообуславливающая, и звук нужно как-то отражать - вот и перешли на "чо".
Но доказать не могу, опираюсь чисто на личный опыт.

А так-то согласна, да, есть интонационные моменты, которых формальным синтаксисом не отразишь, приходится выпендриваться :)

Хохма старше, она доинтернетная, когда я залезла в ФИДО в 95-м, она уже была.